A story from the
Monte of Mexico
Juan Vargas moved on at the crack of dawn,
Deep into Texian land;
Tortillas for one, his
riata and gun,
And a
running iron in hand.
He rode softly along, with a hum and a song,
A
seniorita on his mind;
A
padron in the Monte, and tamales
picante,
All waited him far behind.
Juan Vargas was born where the Inca doves mourn,
In the drought of sixty three;
His mother- a goat herd, his father- a Spaniard,
"Just passing through," you see.
He grew up in the dust, the timbers and rust,
Of Montezuma's bygone day;
That past age of glory, the enchanting story,
Made the here and now feel gray.
Juan Vargas, he thought, then he thought some more,
He would leave the goats and cactus;
Up in Texas he learned, he could get him a herd,
To sell to some
pastor do vacas.
So he slipped our of sight, in the black of the night,
And visited Don Maldanado.
Who promised a price, and a job very nice;
If he would increase Don's
manada.
So, it's on down the way, in the heat of the day,
And cut out some steers and calves;
He just needed to send, for a
vaquero friend,
Then brand'em and ride home for halves.
He'd been to this store, a few times before,
And the steers were fat and handy.
Or, so he thought, as he picked up a trot,
And he spotted some longhorns dandy.
A big steer here, cow and calf over there,
'Til he had a small herd pointed south;
Then on down a draw, so nobody saw,
And water and bed them down;
No fire tonight, no smoke is in sight,
If the
padron comes gettin' antsy;
For a rustler free, and a live oak tree,
And a brand new rope for dancin'.
Up with the sun, and off at a run,
For the Rio's cool libation;
Just one more day, then he would stay,
In the
Monte's sweet liberation.
With his
running iron friend, give the business an end,
They would all have a bright new brand;
I'll turn the "BE" into the bar "BB",
But first, cross the Rio Grande.
You weren't fast enough, through the brushy and rough,
Juan Vargas, theyr'e onto your trail;
If they catch you now, with the
padron's cows,
You'll be blessed if it's only jail.
There's Big Foot Walker, the Commanche stalker,
With the boss of the old "BE";
Juan Vargas alone, and far far from home,
Will dance 'neath a live oak tree.
The buzzards came down, to wait on the ground,
For Juan Vargas to age some more;
It's a buzzard's
fiesta, and Juan Vargas'
siesta,
Midst the mud and the blood and the gore.
If you ride out that way, the the heat of the day,
A haunting sight meets your gaze;
A rope hanging free, from the live oak tree,
The end of a young man's days.
Every
Nana's son who's tempted to run,
From the
Monte's dusty hills;
All of you
hombres, consider Juan Vargas,
And beware of those Texian thrills.
Find a nice
seniorita, a pretty
chiquita,
Get married, be happy and free;
Herd your goats every day, in the
antiguo way;
You won't dance 'neath a live oak tree.
___________________________________
Definitions: Some Spanish and some Texian
Riata- A Mexican lariet made of woven leather with a looped end.
Running iron- A branding iron with only a bar for altering brands.
It was customary in the old days to hang a man for even
carrying one while on the open range. The running iron was
made for only one use-- altering existing brands. This was
done by adding a bar or filling in an "E" to become a "B" etc.
Seniorita- Unmarried lady
Chiquita- Coloquial for a pretty girl
Picante- Hot or spicey
Monte- High place- also prairie area south of San Antonio and
in northern Mexico
Pastor do vacas- Herder or owner of cattle
Manada- Herd of cattle
Vaquero- Mexican cowboy
Padron- Owner of a ranch or hacienda
Brushy- Brush country south of San Antonio
Fiesta- Feast of party
Siesta- Nap in the midday
Nana- Grandmother
Antiguo- Old fashioned
Hombres- Men or working men
Copyright © Stephen Van Nattan 2011
All right reserved